非常感谢 水相设计 将以下内容授权gooood发行。更多关于:Waterfrom Design on gooood.
Appreciation towards Waterfrom Design for providing the following description:
随环境压力和温度变化,物质会转化成不同型态:静止的固态、流动的液态,以及动静并存的气态…这不是理化课的开场白,而是京和科技——一间贩售高科技气体的科技公司——全新办公室的设计起点。
With pressure of environment and change of temperature, the substance can be transformed into different states: static solid state, fluent liquid state and gaseous state which is both static and fluent. This is not the opening remark of a physics class. It is the start of design of a brand-new office of Jing He Science, a technology company which sells high-tech gas.
▼空间概览,overview ©李国民
钢的轮廓,框衬隐形存在
Outline of steel, highlight of the existence of invisibility
当灵感关键抓紧“科学”而非“办公室”,水相设计希望强化产业属性里的科学基底,扭转一般人对办公室的刻板蓝图。回归产品本身最贴近的实验室、工厂环境,日日可见的试管、生铁黑铁、气体输送管,以及包装承载科技气体的独特钢瓶,撷取生产链上再熟悉不过的材质与造型,拆解转换成办公空间的结构形体。
When the inspiration is based on “science” instead of “office”, WATERFROM DESIGN aims to reinforce science in industrial attribute to change the public’s stereotyped image of office. We rely on the laboratory which is the most associated with products, factory, daily test tubes, cast iron, black iron, gas pipes and unique steel cylinders which carry technological gas. We apply common materials and modeling on production chain and transforms them into the structure of office.
▼设计思路,design concept ©水相设计
我们收集不同规格、计划淘汰的回收钢瓶,结合铁板玻璃与象征工厂管线的铁件,将科技产业里功能单一而大量闲置的沉重容器,改造成办公桌脚、吧台结构,甚至是25人会议室偌大长桌下如工厂管路的矩阵版图。赋予科学形貌意涵的造型办公桌,在完全开放的平面形成一座座实验台,打破传统办公室动线与区块分割结构。转换功能后遍布办公场域的钢瓶,在视觉面烘托出隐形、捉摸不到的气体,以实衬虚、以刚表柔,将型态难辨的气体锚定成一目了然的企业识别,借由设计再创其装饰角色并延伸实用年岁。
We collect recycled steel cylinders of different specifications which will be eliminated and apply iron plate glass and iron components which symbolize pipes of the factory to transform idle weighty containers with single function in technology industry into legs of desk, counter of a bar and even matrix domain as pipes of factory under the long desk of 25-people conference room. The desks with ergonomic design become open experimental platforms which break through traditional office circulation and separate blocks. Steel cylinders which are everywhere in the office after the transformation of function visually highlight the invisible gas. Thus, the invisible gas becomes specific corporate identity. By design, we create the decorative role and extend the years of utility.
▼厨房中岛和开放式办公空间,kitchen island and the open plan working space ©李国民
▼办公桌在完全开放的平面形成一座座实验台,the desks with ergonomic design become open experimental platforms ©李国民
▼从中岛区域望向办公空间,view to the working space from the central island ©李国民
▼从办公空间望向中岛区域,view to the kitchen island from the working space ©李国民
▼厨房中岛,kitchen island ©李国民
▼空间细节,detailed view ©李国民
除了转换,设计上我们也利用解构语法,刻意切剖、放大钢瓶轮廓尺度并重组线条以排列,形成室内直径规格各异的半圆,错落在入口迎宾弧墙、中岛背墙端景、隔间墙切面,甚至主管办公室的视线屏障动线,于视觉与空间使用的直观经验频频感受弧度,有形或抽象地模拟气体在瓶内的存在感。
Besides transformation, we apply deconstruction in design and intentionally cut and magnify the scale of outline of steel cylinders and reorganize the lines to create interior semicircles of different diameters which are randomly placed on curved wall of the entrance, back wall of kitchen island, section of separate wall and even protective circulation of the supervisor’s office. Intuitive experience of vision and space is based on radian and we tangibly or abstractly simulate the existence of gas in steel cylinders.
▼交通空间,circulation area ©李国民
▼私人办公室视线屏障动线,protective circulation of the private office ©李国民
▼空间设计模拟气体在瓶内的存在感,the spatial design simulates the existence of gas in steel cylinders ©李国民
机械的质,再生艺术之本
Quality of machinery, base of green art
瓶身统一的橘,实木地板染上的湖水色,以及由明到暗、由橘转黑的渐层烤漆,表述不同温度下气体的存在方式:因热而膨胀漂浮、遇冷则凝结沉降…橘色同时也是实验室、工厂常见重要设备的按钮,在使用者的工作经验脉络中,色彩与科学在类实验室的办公场域产生了关联。而渐变的色彩,亦如气体飘忽如云雾、液体流动难以捕捉,也替充满机械感的严谨环境注入暧昧的视觉动感和时间性。
Unified orange on steel cylinders, lake water color on solid flooring and gradient baking finish from bright to dark colors and from orange to black show the existence of gas at different temperatures: expansion and flotation because of heat and congealment and dropping with cold…orange is the common color on the buttons of laboratory and important devices of factories. In users’ work experiences, color is associated with science in the office similar to the laboratory. Gradient colors resemble the cloud-like gas and flowing liquid which cannot be easily grasped. It develops ambiguous visual movement and temporality in the mechanical severe environment.
▼会议室,meeting room ©李国民
▼瓶身的橘,地板的湖水色,搭配由明到暗、由橘转黑的渐层烤漆,orange on steel cylinders, lake water color on solid flooring and gradient baking finish from bright to dark colors and from orange to black ©李国民
▼类实验室的办公场域,a laboratory – liked office ©李国民
尽管空间介质和造型多撷取自工厂或实验室,但改变形式和功能后,惯用而觉平凡粗犷的材料,也能淬炼出俐落、精致甚至如艺术品可赏的美学价值。横亘在工厂里各类口径的风管、线路,我们利用修长的订制灯管排列重现,在三种不同高度交织光的维度,如气体在复杂管路间窜流的移动轨迹。工厂常见的黑铁,其锈蚀痕迹是表现时间的文本,刻意于开放格局里大尺度地展列,从笃实的功能性转为长幅装饰背景静置时,搭配不规则渲染橘色喷漆,戏剧般的黑幕,在此空间改变使用者看待它的目光。
▼修长的订制灯管排列重现了风管和线路,the blast pipes and circuits of different dimensions in the factory were reconstructed by long customized tubes ©李国民
Although we obtain spatial medium and modeling mostly from factory or laboratory, after changing the pattern and function, we refine the common and rough materials and develop aesthetic value as artistic objects. We reconstruct blast pipes and circuits of different dimensions in the factory by long customized tubes. Three different dimensions with various heights of light show the movement of gas in the complicated pipes. Rust of common black iron in the factory represents time. We intentionally show the large scale in the open space. We transform the solid function into long decorative background and with irregular orange paint and dramatic shadow, we change the users’ vision in the space.
▼会议室俯瞰,an overlook to the meeting room ©李国民
叶的伸展,微观循环定律
Extension of leaves, observation of rules of cycle
鲜绿植物自然弯曲的纤柔枝叶,从宛如试管形状的钢瓶内长出,穿透铁板与玻璃桌面,有别于几何规矩排列的立面线条,它们在无机质色调的工作环境吐纳出生气。芥子即须弥,我们认为一茎一叶是阐述物质型态转变的微观世界,根茎从实质土壤撷取水与养分,行光合作用将其转化为氧气散出,这般循环如同自然界物质固态、液态、气态转换游移的运动,以一株小小植栽为媒介安静深呼吸、换一口气。
Curved delicate branches and leaves of green plants grow from steel cylinders resembling the tubes. They pass through iron plate and glass desk. Different from elevation lines of regular geometric arrangement, they are lively in the work environment of inhuman color. We consider one stem and one leaf as the micro-world of change of substance. Roots and stems acquire water and nutrients from soil and transform and diffuse oxygen by photosynthesis. The cycle resembles the transfer among solid state, liquid state and gaseous state of substances in nature. By a little plant, we quietly and deeply breathe and change breath.
▼鲜绿植物从钢瓶内长出,the green plants grow from steel cylinders resembling the tubes ©李国民
▼走廊,corridor ©李国民
▼平面图,plan ©水相设计
空间设计:李智翔.葛祝纬.林其纬.刘品杰/水相设计
业主:京和科技
空间性质: 办公空间
座落位置: 台湾
室内面积: 270m2
空间格局:会议室. 中岛用餐区. 机房. 档案室. 采购部. 销售部. 会计部. 人事部. 董事长办公室. 总经理办公室. 经理办公室. 影印区. 储藏室
设计时间:2019.01 – 2019.03
施工时间:2019.02 – 2019.04
主要材料:回收钢瓶、黑铁板、镀锌螺旋管、金属烤漆、双色研磨漆、酵素染色实木地板、石材-银彩石英石、石材-天鹅绒
摄影:李国民
Designer: Waterfrom Design
Client: Jing He Science Co., Ltd
Category: office
Location: Taiwan
Area: 270m2
Layout: meeting area. kitchen island area. internet data center. archives room. purchasing department. sales department. accounting department. HR department. Chairman,s office. general manager,s office. manager,s office. copying area. storage
Material: recycled steel cylinders. black iron. galvanized spiral tube. metallic paint. Two colors abrasive paint. enzyme dyed wooden floor. quartzite. velvet marble
Design Period: 2019.01 – 2019.03
Construction Period: 2019.02 – 2019.04
Photographer: Kuomin Lee
Copyright: Waterfrom Design
More:水相设计。更多关于:Waterfrom Design on gooood